/Язык сломаешь или 9 самых сложных слов польского язык
Язык сломаешь или 9 самых сложных слов польского язык

Язык сломаешь или 9 самых сложных слов польского язык

По одному из рейтингов, польский язык расположен на 9 месте из 10 по сложности изучения. Специально для вас мы подобрали несколько самых сложных слов.
1. Żółć
В этом слове есть только польские буквы, то есть буквы латинского алфавита со специальными польскими диакритическими знаками. Произнести его не так уж и сложно, хотя для этого вам придется узнать, как читается каждая буква. Кстати, в переводе на русский это слово означает «желчь».
2. Szczęście
Если вы думаете, что счастье — это всегда радость и блаженство, попробуйте хотя бы выговорить это слово по-польски.
3. Pszczyna
Вот такой город можно найти на карте в южной части Польши. Топоним выглядит устрашающе, но на самом деле в слове «Пшчина» (русск. Пщина) всего три согласных подряд (каждый из диграфов, sz и cz, передает только один звук). Правда, это лишь начало, дальше будет хуже.
4. Następstw
Форма родительного падежа множественного числа слова następstwo («последствие») оканчивается на прелестный кластер из четырех согласных. Впрочем, волноваться не стоит: форма родительного падежа этого слова встречается не так уж часто. И скажите спасибо, что вам не нужно объяснять, что такое падеж. Не всем иностранцам так везет.
5. Źdźbło
Cлово źdźbło действительно выглядит ужасающе, хотя здесь всего лишь четыре согласных звука подряд, а не пять: Ź, DŹ, B, Ł. А означает это страшное слово всего лишь «стебель, былинка».



6. Bezwzględny
Итак, здесь пять согласных звуков, каждый из которых обозначен соответствующей буквой. И значение слова подходящее: «безжалостный».
7. Szymankowszczyzna
Если вы справились с предыдущими примерами, то можете считать себя почти что профи, поэтому название этой маленькой польской деревушки не должно вызвать у вас особых проблем (в самом длинном сочетании согласных всего-то три звука). Возможно, вас обнадежит тот факт, что это одно из самых длинных географических наименований в Польше.
8. Szczebrzeszyn
Еще один милый городок с чудесным названием — Шчебжешин (Щебжешин) — знаменит тем, что с него начинается самая известная польская скороговорка:
W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie
Перевод: «В Щебжешине майский жук гудит в тростнике». Что, с первого раза не вышло? Пробуем еще раз! Маленькая подсказка:
[ф шчебжешы`н’е хшоншч бжм’и ф тшч’и`н’е]
Придумал эту скороговорку польский поэт Ян Бжехва. Благодаря этому стишку Щебжешин иногда называют польской столицей правописания. А еще здесь ежегодно проходит литературный фестиваль.
9. Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
В культовом польском фильме «Приключения канонира Доласа, или как я развязал Вторую мировую войну» польский заключенный во время допроса указывает это имя, чтобы помешать нацистскому офицеру заполнить протокол. Реакция офицера, пожалуй, лучше всего передает панику, охватывающую большинство иностранцев при встрече с польской фонетикой.


По материалам сайта www.culture.pl