Учим польский язык. Пасха и традиции Польши

На правах рекламы

Для Польши, которая признана самой религиозной страной Европы, Пасха (Wielkanoc) имеет особое значение. Поскольку подавляющее большинство поляков исповедует католицизм, то Воскресение Христово празднуют здесь согласно Григорианскому календарю. В этом году католическая Пасха выпадает на 09 апреля. Стоит заметить, что Пасху поляки празднуют два дня, поэтому понедельник 10 апреля в этом году также является выходным. Предлагаем вашему вниманию небольшой путеводитель в мир польского языка и поговорим сегодня о Пасхе в Польше. 

СОДЕРЖАНИЕ:

 Пасха - польские слова

  • Wielkanoc (Niedziela Wielkanocna, Wielka Niedziela) - Пасха
  • Swięto zmartwychwstania Chrystusa - Праздник Воскресения Христова
  • Wielki tydzień - Пасхальная неделя
  • Kościół - костел
  • Cerkiew - православная церковь
  • Wielki Post - Великий пост
  • Targi Wielkanocne - Пасхальная ярмарка
  • Uroczysta msza rezurekcyjna - торжественная месса
  • Święcone- пасхальный завтрак
  • Koszyczek wielkanocny - пасхальная корзина
  • Chrześcijanin - христианин.
  • Msza - богослужение.
  • Obrzęd - обряд.
  • Wierzenie - верование
  • Jerozolima - Иерусалим.
  • Święcić - освящать.
  • Pomyślność - благополучие.
  • Kraszanki i pisanki - пасхальные яйца.
  • Wielki Czwartek - Великий Четверг.
  • Święconka – маленькое лукошко с пасхальными блюдами.
  • Gratuluję – поздравляю.
  • Present – подарок.
  • Z okazji - по случаю.
  • Wszystkiego najlepszego - всего наилучшего.
  • Życzę Сi - желаю тебе.
  • Сhcemy Państwu życzyć ... - хотим Вам пожелать ….

Интересно знать: Чем отличаются  kraszanki и pisanki? Оказывается kraszanki-это пасхальное яйцо, которые покрашены одним цветом, а вот pisanki-это яйцо которое покрашено разными цветами, узорами.

 Пасхальные блюда по-польски

  • Białe kiełbasy - белые колбаски
  • Jajka faszerowane - фаршированные яйца
  • Kurczak w galarecie - заливное из курицы
  • Pasztety - паштеты
  • Pisanka - писанка
  • Roladki mięsne - мясные рулеты
  • Śledź - сельдь
  • Wędzonka (schab, kiełbasy, szynka) - колбасные изделия (буженина, колбасы, ветчина)
  • Żurek - журек
  • zupa chrzanowa - суп с хреном

 Пасхальные десерты в Польше

  • Babka wielkanocna - пасхальная бабка
  • Wieniec drożdżowy - сладкая булочка из дрожжевого теста
  • Keks z bakaliami - кекс с орехами и изюмом
  • Pascha - творожная пасха с изюмом и орехами
  • Sernik - сырник
  • Makowiec - маковый штрудель
  • Miodownik - медовик
  • Baranek wielkanocny - пасхальный барашек 

 Что такое "Śmigus-dyngus"

Пасха - праздник радости и жизни, а потому поляки не упускают случая повеселиться и поиграть в традиционные пасхальные игры, в которых охотно участвуют как дети, так и взрослые.

  • Zabawa w walatkę - игра с битьем писанок

  • "Śmigus-dyngus" - поливальный понедельник. Это день еще называют  Poniedziałek Wielkanocny или Lany Poniedziałek. На второй день Пасхальных праздников дети и молодежь в Польше обливают друг друга водой. Таким образом ребята ухаживали за девушками. Считалось, что девушка, которая промокла до нитки, вскоре выйдет замуж.

 Поздравления с Пасхальными праздниками на польском языке

Обязательно на Пасхальные праздники в Польше принято приветствовать родных и друзей с приходом весны и воскресением Христа. Вот несколько примеров поздравлений с Пасхой на польском языке:

  • Zdrowych, pogodnych Świąt Wielkanocnych, pełnych wiary, nadziei i miłości. Radosnego, wiosennego nastroju, serdecznych spotkań w gronie rodziny i wśród przyjaciół! - Здоровых, погожих Пасхальных праздников, полных веры, надежды и любви. Радостного, весеннего настроения, сердечных встреч в кругу семьи и друзей!
  • W koszyku — obfitości, w serduszku — miłości, w jajkach — niespodzianekw Dyngusa – wody dzbanek. В корзине — изобилия, в сердцах — любви, в яйцах — сюрпризов,на дынгус – воды кувшин.
  • Wesołego Alleluja! — Весёлого Аллилуйя!
  • Wesołego jajka! — Весёлого яйца!  Mokrego Dyngusa! — Мокрого Дынгуса!
  • Życzę aby Święta Wielkanocne przyniosły radość, pokój oraz wzajemną życzliwość. – Желаю, чтобы Пасхальные Праздники принесли радость, спокойствие и доброжелательность.
  • Pogody, słońca, radości, W niedzielę dużo gości, W poniedziałek dużo wody, to dla zdrowia i urody. Dużo jajek kolorowych, Świąt wesołych oraz zdrowych! - Погоди, солнца, радости, в воскресенье много гостей, в понедельник много воды - это для здоровья и красоты. Многих писанок цветных, праздников веселых и здоровых!
  • W dzień Święta Wielkanocnego życzymy jaja smacznego, świąt pogodnych i radosnych oraz tchnienia wiosny. - В этот Пасхальный день желаем вкусного яйца, погожих и радостных праздников и дыхания весны.
  • Życzę Wesołych Świąt Wielkiej Nocy! – Желаю веселых Пасхальных праздников!
  • Życzę Radosnych Świąt Wielkanocnych wypełnionych nadzieją i wiarą w sens życia. Pogody w sercu i radości z faktu Zmartwychwstania Pańskiego oraz smacznego Święconego w gronie najbliższych osób! – Желаю радостных Пасхальных праздников, наполненных надеждой и верой в смысл жизни, погоды в сердце и радости от Божьего Воскресения, вкусных освященных блюд в кругу самых близких людей!
  • Wielu radosnych chwil w Święta wielkanocne, serdecznych spotkań rodzinnych i wzajemnej życzliwości! - Много счастливых моментов на Пасху, сердечных встреч в кругу семьи и доброжелательности!
  • Z okazji zbliżających się Świąt Wielkanocnych składam najserdeczniejsze życzenia: dużo zdrowia i radości, smacznego jajka, wiosny w sercu! - По случаю приближающегося праздника Пасхи, шлю свои наилучшие пожелания: много здоровья и радости, вкусного обеда, весны в сердце.  

Читайте также: Пасха в Польше: особенности и необычные традиции празднования

Желаем Нашим читателям: Zdrowych, Pogodnych Świąt Wielkanocnych, przepełnionych wiarą, nadzieją i miłością. Radosnego, wiosennego nastroju, serdecznych spotkań w gronie rodziny i wśród przyjaciół oraz wesołego «Alleluja».

Здоровых, жизнерадостных пасхальных праздников, переполненных верой, надеждой и любовью. Радостного, весеннего настроения, сердечных встреч в кругу семьи и среди друзей и веселого «Аллилуйя».